Cirque du Soleil – algumas letras

ALEGRIA

by René Dupéré

Allegría
Come un lampo di vita
Allegría
Come un pazzo gridar
Allegría
Del delittuoso grido
Bella ruggente pena, seren
Come la rabbia di amar
Allegría
Come un assalto di gioia

Allegría
I see a spark of life shining
Allegría
I hear a young minstrel sing
Allegría
Beautiful roaring scream
Of joy and sorrow, so extreme
There is a love in me raging
Allegría
A joyous, magical feeling

Allegría
Come un lampo di vita
Allegría
Come un pazzo gridar
Allegría
Del delittuoso grido
Bella ruggente pena, seren
Come la rabbia di amar
Allegría
Come un assalto di gioia
Del delittuoso grido
Bella ruggente pena, seren
Come la rabbia di amar
Allegria
Come un assalto di gioia

Alegría
Como la luz de la vida
Alegría
Como un payaso que grita
Alegría
Del estupendo grito
De la tristeza loca
Serena
Como la rabia de amar
Alegría
Como un asalto de felicidad

Del estupendo grito
De la tristeza loca
Serena
Como la rabia de amar
Alegría
Como un asalto de felicidad

There is a love in me raging
Alegría
A joyous, magical feeling

MARELLE

Solkio estouma
solkio djabo si tou
Kolio estou sve djabo
solkio estou djabo si tou

Solkio estouma
solkio djabo si tou
Kolio estou sve djabo
solkio estou djabo si tou

{repeat till the end}



QUIDAM

Your world is yours
not mine Quidam.
Your dreams are yours.
You may have touched the stars
but they weren´t moved.
And if you reach for me
I may not choose
to hold your hand.
I might smile
or I might turn away.

An ordinary man, Quidam.
I´m everyman.
I´m anyman.

Quidam, Quidam
La nuit recule.
D´un rêve à l´autre tu valses.
Du creux de toi
c´est bien le mal
qui dresse tes silences.
There´s nothing left.
There´s nothing right.
There´s nothing wrong.
I´m one, I´m two.
I´m all yet none of you.
The truth, the lie,
the tear, the laughter,
the hand and the empty touch.
Here I am alone
waiting for the curtain call.

An ordinary man, Quidam.
I´m everyman. T´es l´inconnu.
I´m anyman. T´es l´étranger.

Quidam, Quidam
La nuit recule.
D´un rêve à l´autre tu valses.
Du creux de toi
c´est bien le mal
qui dresse tes silences.
Bailo en este lienzo de dolor.
Funàmbulo sin mapa ni brùjula.
La dulce locura mi sòlo refugio.
Nazco en la sombra del payaso.

Quidam, Quidam
La nuit recule.
D´un rêve à l´autre tu valses.
Du creux de toi
c´est bien le mal
qui dresse tes silences.

Quidam, Quidam
aux rives du rêve.
Au seuil de l´ombre, tu valses.
Autour de toi
c´est bien le mal
qui dresse tes silences.

Quidam, Quidam
La nuit recule.
D´un rêve à l´autre tu valses.
Du creux de toi
c´est bien le mal
qui dresse tes silences.

Bookmark and Share

Uêba - Os Melhores Links

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s


%d blogueiros gostam disto: